11.
Globalizáció a Kárpát-medencében,
avagy a technika a magyar nemzeti közösség szolgálatában
2000.november 22.
Vendégeink: Bodzsoni István, a Duna Televízió Tájékoztatási Műsorok Főszerkesztőségének vezetője, Kott Ferenc, a HHRF, vagyis a New York-i székhelyű Magyar Emberi Jogok Alapítvány honlapjának budapesti főszerkesztője, Jobbágy Gyula, a Média Storm Részvénytár-saság igazgatója, a Zene.Net internetes zenei portál üzemeltetője, Juhász Ferenc, az egri székhelyű Katolikus Rádió igazgatója és Stella Attila, a Budapest Rádió programigazgatója.
Gecse Géza: A Duna Televízió kezdeményezte egy Kárpát-medencei
hírügynökség létrehozását. Azt hiszem, Bodzsoni István egyetért
velem, ha azt mondom: a cél egy Nagy-Magyarország vagy egy tágabb Közép-Európa
létrehozása volt – a tájékoztatásban.
Hol tart most a hírügynökség ügye?
Bodzsoni István: Körülbelül
hat éve kezdtünk foglalkozni azzal a gondolattal, hogy létrehozzuk a Közép-európai
Hírügynökséget, ami az évek során módosult, és a tavalyi év végén
elkezdődtek a konkrét tárgyalások a Duna Televízió, a Magyar Televízió,
a Magyar Távirati Iroda és a Magyar Rádió között arról, hogy a négy közszolgálati
intézmény megalakítja a Kárpát-medencei Hírszolgálatot. Az alapvető
elképzelés az, hogy azokon a területeken, ahol magyarok élnek a határainkon
és a tengeren túl, minden településen legyen legalább egy olyan tudósítónk,
aki naprakész információkat tud küldeni egy budapesti központba, ahonnan
továbbítanánk ezeket az információkat a különböző határon túli
magyar sajtóintézményeknek. Az egyik legnagyobb gond a magyarországi,
illetve a magyar tájékoztatásban, hogy nagyon keveset tudunk egymásról. A
nagy hírügynökségek akkor foglalkoznak a Kárpát-medencével vagy Közép-Európával,
amikor valamilyen rendkívüli esemény történik, kormányváltás, választások,
valamilyen katasztrófa. A középszintű információk, amelyek a mindennapi
életről, a normális társadalmi átalakulásról szólnak, ezek nem jutnak
el sem hozzánk, és nem jutnak el a világba sem. Ha Dél-Afrikában történik
egy autóbusz-szerencsétlenség, és meghal húsz ember, akkor azt egy órán
belül az összes világhírügynökség közli, a magyarországi sajtó és a
televíziók is lehozzák mint fontos hírt. Ha Csíkszeredában kivonul kétezer
munkás az utcára, mert bezárnak egy gyárat, mi legjobb esetben három-négy
nap múlva tudjuk meg, de még véletlenül sem jut el a nyugati nagy hírügynökségekhez.
Kézzelfogható példa volt a tiszai ciánszennyezés, amikor nyolc-tíz nap
telt el addig, amíg a nyugati sajtó lehozta. Nem azért, mert nem érdekli
őket, hanem mert nincs eszközük, és nincs emberük, aki állandóan itt
lenne. Ennek a Kárpát-medencei Hírszolgálatnak egyrészt az lenne a
feladata, hogy a rólunk szóló információkat eljuttassa a nagy nyugati
sajtóintézményekhez, mert tudjuk, hogy mekkora a közvélemény, a sajtó
hatalma. Emlékezzünk csak a boszniai háborúra: a boszniai háború körülbelül
egy éve tartott, amikor a CNN hírtelevízió a legvéresebb képeket kezdte
sugározni az ottani eseményekről, s attól a pillanattól kezdve kezdtek el
a nyugati politikusok foglalkozni ezzel a problémával. Tisztában kell lennünk
azzal, ha azt akarjuk, hogy az ún. Nyugat, a „fejlett világ”
foglalkozzon a mi gondjainkkal, akkor ezekkel szembesítenünk kell őket.
Valahogy el kell juttatnunk hozzájuk az erről szóló információt. Legalább
ekkora gond, hogy mi, magyarok nagyon keveset tudunk egymásról. Tudjuk, hogy
mi történik Bukarestben, Pozsonyban vagy Belgrádban, de azt, hogy mi történik
Marosvásárhelyen, vagy Szabadkán, hogy kisebb településeket ne is említsek,
arról nagyon keveset tudunk. Tehát az a célunk, hogy ezeket az információkat
rendszerbe foglaljuk, összegyűjtsük, s azokat továbbítsuk.
Ennek a
munkának három alapterülete van. Az egyik az írott információ. Miért
van erre szükség, amikor a Magyar Távirati Iroda már foglalkozik ezzel?
– tehetik fel a kérdést. Azért,
mert az MTI-n belül elsősorban a nagy horderejű események kapnak helyet,
az előbb említett középszintű információk már nem. Mindemellett ez a hírügynökség
foglalkozna ún. hangban és – ami
ennél jelentősebb lépés lenne – a
képben továbbított információkkal, amelyekkel az MTI már nem
foglalkozik. A hírügynökség alapításán jogi szempontból már túl
vagyunk, közhasznú társaságként alakult meg. Annak idején az alapítási
okiratot a Duna Televízió és a Magyar Rádió írta alá, a Magyar Televízió
akkor távol maradt, és a tárgyalások után nem írta alá, bár nem is zárkózott
el attól, hogy ebben részt vegyen. Körülbelül két-három hete indultak
meg újra a tárgyalások arról, hogy a Magyar Televízió is csatlakozik. Én
beszéltem a Magyar Televízió elnökével, Szabó László Zsolttal,
és most úgy tűnik, hogy van bennük készség arra, hogy ők is bekapcsolódjanak
a munkába. Ez a három közszolgálati intézmény lesz tehát az alapítója
és a felhasználója is ezeknek az információknak. A cél természetesen
az, hogy ezeket az információkat minél többen használják. Egyesek
kedvezményesen, mások piaci áron, és reméljük, hogy több külföldi hírügynökség
is bekapcsolódik ebbe a rendszerbe, egyik nagy nyugati hírügynökségnek
sincs a térség egyetlen országában sem állandó tudósítói irodája.
Gecse Géza:
Amiről
az imént Bodzsoni István kezdett el beszélni, egy ilyen hírügynökségi
munka előfeltétele a fejlett távközlési hálózat, a megfelelő hang-,
illetve a képtömörítési eljárások, amelyeknek segítségével az például
az internet nyújtotta lehetőségeket ki lehet használni. Ilyen például az
ún. MPEG3-as formátum, amelyet eredetileg a képtömörítésre találták
ki, de igazán eredményessé a hangoknál tudott válni, áttörést a rádiózásban
és zenében tud teremteni. Annyira, hogy Magyarországon erre alapozva folyóiratot
tud működtetni Jobbágy Gyula.
Jobbágy Gyula: Igen, ez egy internetes zenei folyóirat,
és az MP3 ezen belül csak egyik szegmensünk, de sok minden más is van ezen
kívül. Ha valaki az interneten megkeresi a
címet, akkor amellett, hogy talál itt sok letölthető MP3-at, van
itt rengeteg más zenei információ is. Egyébként
hírügynökségi munkát is végzünk, és amit az imént hallottam, nagyon
egybevág a mi tapasztalatainkkal is. Közel sem igaz, hogy az MTI lefedné az
összes hírt. Hihetetlen mennyiségű hír van, és ami a legérdekesebb,
hogy ezen belül a magyar vonatkozású hír a legértékesebb. Mi azért váltunk
hírügynökséggé is, mert a bennünket érdeklő híreket nem tudtuk
sehonnan sem megvenni. Ez azt jelenti, hogy zenészeket, előadókat,
producereket hívtunk fel, megkérdeztük tőlük, hogy mikor van a következő
fellépésük, min dolgoznak, stb. Ezek mind olyan hírek, amelyekhez más módon
nem lehetett hozzájutni. És amint ez nekünk mégis sikerült, rájöttünk,
hogy ezek rendkívül értékes hírek. Ma közel 300 cég veszi tőlünk az
információt, amibe beleértem a tévécsatornákat, és rádiókat is, mert
ilyen jellegű magyar hírek másutt nem léteznek. Ez több mint az MP3.
Rengeteg dolgot csinálunk, mindent, ami zene, vagy ehhez kapcsolódik. Ez a
zene.net.
Az
internet egy olyan globális hálózat, amelyhez könnyedén hozzáférhetnek
mindazok, akik megtanulják a használatát, ami rendkívül egyszerű.
Magyarországon – és ez
Kelet-Európában általánosnak tekinthető –
a felhasználók óriási része nagyon fiatal. A mi felméréseink
szerint az internethasználók 74%-a 15–29 év közötti. Ha ugyanezt a számot
az Egyesült Államokban néznénk meg, a háztartások 55%-ába már úgy
„kötötték be” az internetet, mint ahogy önökhöz a villanyt vagy a gázt.
Nem kell külön fizetni érte, hanem „folyik a falból”. Az Egyesült Államokban
legalább annyi ember használja a nyugdíjasok közül az internetet, mint ahány
fiatal. Az én szüleim 76 és 78 évesek. Mind kettőjüket meg tudtam tanítani
az internet használatára egy nap alatt. A másik, ami gondot okoz Magyarországon
az az, hogy az internet nagyon drága. Nem elsősorban az internet-előfizetés
a drága, mert az nagyjából ugyanannyiba kerül, mint másutt, hanem a
telefondíj a drága, amin sajnos rövid időn belül változás nem várható,
mert a telefon Magyarországon monopólium. Erre koncesszió van és jelen
pillanatban néhány társaság, illetve a MATÁV kezében van ez a koncesszió.
Ez a koncesszió azonban 2001.év végén le fog járni. Ma már körülbelül
hat olyan nemzetközi telekommunikációs cég van Magyarországon, amely számolja
a napokat, mint a katonaságnál, vágják a centit, hogy mikor jár le a MATÁV
monopóliuma. Ettől a pillanattól kezdve elindul majd egy verseny. Egy olyan
példát mondanék, ami viszonylag földrajzilag közel zajlott le hozzánk: a
német példát mondom. Azon a napon, amikor Németországban megszűnt ez a
monopólium, egy nap alatt 30%-kal esett a telefon tarifája, és azóta
folyamatosan csökken. Ugyanez történt az Egyesült Államokban, és minden
olyan országban, ahol ezt az állami monopóliumot megszüntették.
Még
annyit kell tudni, hogy azzal, ha megszűnik a monopólium, attól még MATÁV-kábelek
mennek ki minden házhoz, kivéve ott, ahol a UPC van, amely szintén építi
a maga „végfelhasználói hálózatát”. Ellenben egy olyan telekommunikációs
világban, ahol már nincs ilyen monopólium, ott ezek a cégek, kötelesek bárkinek
a rendelkezésére bocsátani a saját hálózatukat. Hiába lesz a MATÁV a
tulajdonosa annak a „zsinórnak”, amely Újpesten vagy akármelyik kerületben
az egyik ház falába épített, kötelessége lesz azt egy előre kialkudott
árért – ami nem lehet nagyon
magas, mert ezt nem ő fogja megállapítani, hanem a hatóságok –
átengedni ezt a hálózatot. Ezért van remény arra, hogy a telefon
és így az internet is sokkal olcsóbb lesz. A másik: a telefon mellett
megjelent a kábeltelevízió-hálózat, amiről tudni lehet, hogy alapvetően
a kábeltelevíziós hálózat nem alkalmas a kommunikációra, hisz
eredetileg egyirányú kommunikációra tervezték. Viszont az üzemeltetők,
már akiknek van ilyen hálózatuk, serényen átépítik azokat. Budapesten
80 kábeltelevíziós társaság van, de egyre kevesebben lesznek, mert
mindegyiküket föl fogja vásárolni vagy a MATÁV vagy a UPC, tehát egy-két
ilyen nagy nemzetközi cég, és amint ez megtörtént, át fogják alakítani
ezeket a rendszereket olyanná, hogy ezen oda-vissza lehessen kommunikálni. A
kis társaságok ezt nem tudják finanszírozni, ami a nagyoknak nem okoz
gondot. Ettől a pillanattól kezdve a kábeltelevíziós hálózaton keresztül
ugyanúgy lehet majd telefonálni, mint egy rézkábelen, ami a MATÁV-é.
Az
internetes portál, amit csinálunk, kizárólag a zenére épül. Ezek „különböző
világokba” vannak szervezve és rengeteg zenét ún. MP3-as formátumban tárolunk,
ami a világ bármely részéről bárki számára elérhető és letölthető.
Tíznaponta három-négyezer letöltésünk van, ami azt jelenti, hogy tíz
napon belül három-négyezer ember töltött le különböző számokat.
Ezeket a dalokat, amiket letöltenek a honlapunkról, ráadásul még csak nem
is reklámozzuk Csak egypár hónapja, július végén indultunk, és még nem
is tartunk ott, hogy reklámhadjáratba kezdhettünk volna. Igaz, a letöltés
ingyenes, és ez biztosítja a népszerűségét. Ebben az MP3-as formátumban
a mi honlapunkon legálisan elhelyezett zenét bárki teljesen ingyenesen letöltheti,
és utána CD minőségben otthon lejátszhatja. Ehhez azonban természetesen
vagy egy ún. MP3-lejátszó kell, ami egy pici, walkman-szerű szerkezet,
vagy pedig számítógép, mert azon is le lehet ezt a zenét játszani.
Szerintem
nagyon közel állunk ahhoz, amikor olyan technológiák jelennek majd meg,
hogy még egy mobiltelefonon keresztül is lejátszhatók lesznek ezek a zenék.
Látom, nagyon csóválja a fejét, mire gondol, mi az irreális?
Gecse Géza: Mondjuk el még egyszer, hogy mi az MP3?
Jobbágy Gyula: Egy tömörítés neve az MP3, de erről
sem tudom, hogy lenne magyar változata. Egy olyan elektronikus tömörítési
technológiáról van szó, amellyel CD minőségben lehet meghallgatni a
rendkívül piciny méretre tömörített zenei vagy másfajta hanginformációt.
Gecse Géza: Mi is csak másfél éve ismerjük a Határok nélkül
szerkesztőségében azt, hogy mi is az, hogy MP3. Itt, a negyedik sorban ül
Lukács Csaba, aki másfél éve még Székelyudvarhelyről az első ilyen
MP3-as riportot elküldte a szerkesztőségünknek. Azóta tudom én is, hogy
a hang eredeti terjedelmét ez a hangtömörítési eljárás a tizedére
zsugorítja, aminek azért van jelentősége, mert így az interneten segítségével
„küldözgethetővé” válnak a riportok. Az elmúlt év folyamán a határon
túli városokban: Kolozsváron, Temesváron, Marosvásárhelyen, sőt
Pozsony-ban a munkatársaink számítógépen kezdtek el dolgozni, ami azt is
jelenti, hogy sokkal könnyebbé vált a műsorcsere, mint korábban. A Magyar
Rádiónál mi kezdeményeztük azt, hogy legyen egy FTP-szerverünk, amivel könnyebben
tudjuk fogadni ezeket az összeállításokat. Sőt, kötöttünk egy egyezményt
a Hungarian Human Rights Fundationnal, vagyis a Magyar Emberi Jogok Alapítvánnyal,
amelynek a székhelye New York-ban van, amelynek viszont a honlapját itt,
Budapesten Kott Ferenc szerkeszti. A határon túli újságokat és
folyóiratokat azonnal erre a honlapra írják, így nem ritka, hogy a Kolozsváron
megjelenő Szabadságot például New Yorkban, Malajziában vagy Ausztráliában
hamarabb tudják olvasni, mint Kolozsváron az utcán. Összezsugorodott tehát
a világ és a nemzeti közösségfenntartó erők is nyertek ezzel, hiszen
hatékonyabb munkát tudnak végezni a globalizáció eszközeit felhasználva
akár a legtávolabbi mezőségi kis faluban is.
Kott Ferenc: Egy kicsit világossá szeretném tenni, hogy a magyar
embereknek miért jó az internet. Ahogy Jobbágy úr is elmondta, az
internetet főként fiatalok használják. Sajnos az a tapasztalatunk, hogy a
Magyarországon élő magyar fiatalok nagy része nem érdeklődik a határon
túl élő magyar közösségek problémái iránt. Akik viszont érdeklődnének,
általában a középkorú vagy annál idősebb, főleg értelmiségi közösségek,
társadalmi csoportok, ők viszont nem férnek hozzá ezekhez az információkhoz,
amelyeket például a mi alapítványunk is közöl. 1994-ben alapítottuk meg
ezt az internetes honlapot, hogy a Kárpát-medencében élők és általában
a világban élő magyarok egymással minél hatékonyabban tudjanak kommunikálni.
Ennek a feltétele az, hogy tudjuk egymásról, mi történik a határainkon túl
élő magyar testvéreinkkel. Mondjuk, Kolozsváron, amikor Funar elkezdi ásni
a gödröt, akkor mindenki el tudja olvasni a kolozsvári napilapot, ahol írnak
erről, mert őket komolyan érinti. A mi honlapunkon, ezen az internetes, számítógéppel
elérhető médiumon hét határon túli szervezet, hat napilap, hat hetilap,
három havi hírösszefoglaló és egy rádióműsor, a Határok nélkül elérhető
és olvasható. Hogy ez miért jó a magyar közösségnek? Azért, mert azok,
akik tudnak segíteni, mondjuk a csángókon, el tudják érni azokat, akik az
ügyüket képviselik. Nagyon sok olyan eset van, amikor az internet segítségével
tudunk templomot felújítani, tankönyveket vagy számítógépeket adni. A
legutóbbi akciónk keretében Kárpátaljára 500 használt számítógépet
tudtunk eljuttatni.
– Boross Barnabás: A globalizáció Európában
azért nem működik jól, mert meg akarnak szüntetni évezredes hagyományokat,
ahol a nemzetek, vallások működtek. Mindent kiszorít az angol.
Kott Ferenc: Ennyire azért nem súlyos a helyzet,
hogy csak angolul tudóknak és csak a multinacionális cégek bűvöletében
élőknek jó ez. Éppen az a jó az internetben, hogy olcsó. Ha médiumokról
beszélünk, a legolcsóbb. Egy tévéhez vagy egy rádióhoz képest egy
internetszolgáltató vagy egy internetes tartalom megjelenítése fillérekbe
kerül. Például a csángóknak most készül az oldal és nagyon sok fiatal
csángó van, aki használja az internetet. Az biztos, hogy pénzkérdés is.
Természetesen arra is fel kell használni az internetet, hogy ezekre a célokra
minél több pénzt szerezhessünk a szerencsésebb magyar közösségektől
akár, és erre is egy kitűnő alkalom.
Jobbágy Gyula: Én úgy látom, hogy a globalizáció bármennyire félelmetesnek
hangzik, de megállíthatatlan folyamat. Nem korosztályokról van itt szó,
hanem azt kell eldöntenie mindenkinek, hogy struccként beledugja a fejét a
homokba, és aztán reménykedik abban, hogy majd valami lesz, vagy pedig –
ahogy a kollégám itt elmondta –
él a globalizáció pozitív lehetőségeivel, mert a globalizáció
azért nemcsak negatív tendenciákat indít el, hanem pozitívakat is. Az úrral
egyébként messzemenően egyetértek, hiszen az egész globalizáció lényege
az, hogy a piaci társadalom kíméletlenül minden társadalmat, minden
hagyományt, minden berendezkedést megsemmisít, és a maga világát teremti
újra. Mindegy, hogy ez Botswanában, Kárpátalján vagy Magyarországon van,
ez abból a gazdasági törvényszerűségből adódik, amit maga a piaci társadalom
jelent. Erre csak úgy lehet válaszolni, hogy vagy azt mondjuk, hogy a piaci
alapon szerveződő minden társadalmat el kell vetni, vagy ha ezt nem tesszük
meg, akkor sajnos, az történik, hogy ez a társadalom kiterjeszti magát az
egész világra, és fokozatosan – sajnos,
ezt én is ugyanígy látom, hogy – minden
történelmileg létező kialakult dolgot beolvaszt: Coca- Colát és világmárkákat
csinál belőlük, és ez erről szól. Ez ellen úgy lehet védekezni, hogy a
hagyományainkat gyerekeinkre kell hagyni, át kell adni egymásnak, meg kell
próbálni megőrizni a kultúrát, a nyelvet, a vallást, minden olyan értéket,
amelyben hiszünk.
Gecse Géza: Jobbágy úr, engedjen meg egy kérdést:
kanadai állampolgárként miért jött Magyarországra dolgozni?
Jobbágy Gyula: Na
látja, ez is egy jó példa a globalizációra, hogy engem egy kanadai cég
fizet azért, hogy Magyarországon magyar nyelvű „tartalmat” hozzak létre.
Ez egy befektetés, hiszen ezek az emberek mostanáig körülbelül egymillió
dollárt fektettek ebbe, mert ebből valamikor profitot remélnek. Egyébként
lehetőségünk van – mint ahogy
már Romániában is alapítottunk egy leányvállalatot –, hogy ezt utána
továbbterjesszük az összes többi országra, és ott is magyar nyelvű
tartalmat hozunk létre...
Gecse Géza: Romániában is?
Jobbágy Gyula: Igen, Romániában is, hisz mi csak ezt tudjuk, hiszen
magyarok vagyunk. Ilyen értelemben azt mondhatnám, hogy szabad kezem van
abban, hogy ezt hogyan és mennyire jól csináljuk.
Gecse Géza: A Budapest Rádió nemcsak a fővárosban, hanem a
Dunakanyarban is fogható.
Stella Attila: A Budapest Rádió egy budapesti regionális rádió, ami
bizonyos kötöttséggel jár, hogy Budapesten és környékén szólunk. De
az internet adta lehetőségek azért, túl az MP3-on, még szárnyalóbbak.
Gondoljunk csak a „real audiora“, ami azt jelenti, hogy egy olyan rádiót,
amely rajta van az interneten, a világ bármely pontján bárki folyamatosan
hallgathat. Egy 24 órán keresztül működő rádiót ugyanúgy
hallgathatnak Stockholmban, Malajziában vagy Ausztráliában, amikor
Budapesten is szól. Ilyen szempontból az Internet valóban eltörli azt a
sugárzási határt, amit a Hírközlési Felügyelet megállapított. A
Budapest Rádió műsorstruktúrájában azt vállalta, hogy ötvözi a
kereskedelmi és a közszolgálati rádiók minden előnyét. Megpróbáltunk
egy olyan „hibridet” létrehozni, amely a kereskedelmi rádióktól eltérően
nagyon sok közszolgálati műsorelemmel bír, ez most szám szerint 63. Ennek
ellenére mégis kereskedelmi rádió, hisz ez egy piac mentén szerveződött
kereskedelmi egység: pénzt kell termelnie. Nem élvezi a közszolgálati rádiók
összes előnyét a támogatásokban. Mivel kereskedelmi rádió, sok benne a
zene. Ezt azért volt fontos vázolni, hogy érzékeltessem azt, hogy a többi
kereskedelmi rádió miért nem vállal olyasmit, amit mi majd a jövőben
szeretnénk. 63 műsorunkból bármelyiket szívesen juttatnánk el a Kárpát-medence
bármelyik helyi rádiója számára. Ennek a megoldásán dolgoznak most a mérnökeink,
mert szeretnénk az interneten maradni, de mivel más lehetőség még nem kínálkozik,
ezért kész műsorainkat CD-n tudjuk eljuttatni bárhová, és bár ez
egynapos késést jelent, de még így is hiteles tud lenni.
Gecse Géza: Azt hiszem, hogy hasonló cipőben járnak
Juhász Ferencék az egri Katolikus Rádióban, hiszen az
egri Katolikus Rádió „kereskedelmi rádió”, holott a programjában közszolgálati
funkciókat lát el. Ráadásul Szlovákia déli részeit is elérik, hiszen két
erős adójuk van. Budapesten hiába próbáltam, nem találtam Önöket.
Juhász Ferenc: Többször is ki kellett volna igazítanom,
mert – hála Istennek –
sikerült elérnünk, hogy ne kereskedelmi rádióként kelljen
elindulnunk. Közműsor-szolgáltatók vagyunk. Ez azt jelenti, hogy a közszolgálatinak
az „előszobája”, „kisfia” vagy valami olyasmije, amely gyakorlatilag
mentes attól a kényszertől, hogy...
Gecse Géza: De azt olvashattuk a lapokban, a 168 órában,
hogy kereskedelmi rádió a Katolikus Rádió.
Juhász Ferenc: Sajnos, nem tudtam helyesbíteni, valóban
igaza van, a lapok ezt írták, de mi közműsor-szolgáltatók vagyunk. A
Katolikus Rádió Magyarországon az első egyházi adó, egy hónapja sugároz.
Remélem, előbb-utóbb elérünk oda, hogy a kereszténység és az egyház
nemcsak a határon túl, hanem a határon belül is a magyarság és a nemzet
megtartó ereje lesz. Ennek egyik eszköze ma a Katolikus Rádió, amely korántsem
olyan nagy területen sugároz, mint amilyenen szeretnénk, vagy amekkora az
igény. Északkelet-Magyarországon tudtunk megpályázni frekvenciát, ezért
indítottuk el itt a Katolikus Rádiót. Mindenkinek kicsit új, nekünk is,
akik csináljuk, és azoknak is, akik hallgatják. Az Evangélium, a jó hír
hirdetése, közlése, tolmácsolása, az egyház ilyen fajta jelenléte az
elektronikus médiában Magyarországon még teljesen szokatlan és új. Van
ugyan katolikus, evangélikus, református és görögkatolikus félóra a
Magyar Rádióban, de ez egy kicsit olyan, mint amikor az önkormányzatok által
fönntartott iskolákban van hitoktatás. Amikor előáll az egyház azzal a kéréssel,
hogy szeretne saját iskolát – per
absurdum, ha a saját iskolájában nem lenne hitoktatás, akkor is hatékonyabb
lenne a hitre nevelés, mint abban az állami iskolában, amelyben ott van, szépen
betagozódva az órarendbe a hittan.
Ugyanakkor
a Katolikus Rádióból nem csurog a vallásosság és a kegyelet. Vannak közéleti
műsoraink. Hírműsorokat is vállaltunk, mert ez is a közműsor-szolgáltatási
kötelezettség része. Arról próbálunk szólni, ami az embereket érdekli.
Gecse Géza: Átadom önöknek a szót.
–
Takács Sándorné vagyok Budapestről. A katolikus vallás –
egyetemes, globalizált vallás. Nagyon örülök a vallásos félóráknak,
de a katolikus félórákban már erősen érződik a globalizáció hatása.
Mi lenne, ha például a Katolikus Rádió a híreket mindig üdvözítő hírrel
kezdené?
– Mészáros
István vagyok Galgahévízről. A többi történelmi egyház, tehát a
protestáns vallások, érdekeltek-e, benne vannak-e ebben a rádióműsorban?
Juhász Ferenc: Természetesen, mindenféle keresztény egyház műsorait
sugározzuk. Nem szorítjuk ki se a reformátusokat, se az evangélikusokat.
Éppen a napokban kaptam meg lemezen az Evangélikus Rádió Misszió egy
olyan műsorát, amit hetente, illetve nagyobb blokkokban küldenek, és az ökumenikus
műsor időszakában azt adjuk. Ezt ők készítik, tehát nem mi beszélünk
róluk, hanem ők maguk magukról. Hasonló a helyzet a református egyházzal
is. Valaki azt kérdezte tőlem, mitől katolikus ez a rádió? Én azt
mondtam, attól, hogy mi fizetjük. És azt hiszem, a dolog súlya mindig az,
hogy ki tartja el. Másrészt: én magam egy kicsit elhatárolódtam mindig
attól, ami Katolikus félóra címén megy –
a Magyar Rádióban. Nem azért, mert az nem jó. Ott, abban a környezetben,
csak úgy és csak annyit lehet, 24 órából fél órát kitölteni, egy héten
két-szer: –, körülbelül ennyi jön össze. De képzelje el, ha huszonnégy
órában ezt hallaná, ha 48-cal beszoroznánk azt a fél órát, amit ön
most hall, és csak az menne, valami elviselhetetlen szörnyűség lenne! Ezért
kifejezetten közéleti dolgokat is kell adnunk. A globalizációról nekem
mint katolikus papnak nyilván van egy saját elképzelésem: lehetne az jó
is. Sajnos, ez az áramlat egy kicsit a piac, a gazdaság és a politika
szintjén úszott be a világunkba. A katolikus egyház is egyetemes, és
volt, amikor ezt jól csinálta, és volt, amikor nem jól. Azt hiszem, nem
lehet teljesen globalizálni a Földet, mindig lesznek olyan fragmentumok,
amelyekben megfelelő nagy telepekben megélhetnek másként is az emberek.
Azonkívül a globalizáció mindig kisebbségeket gyárt. Soha nem érezheti
magát az ember azonosnak az egésszel, midig egy része lesz, egy kisebbsége
csupán a globálisnak. Ezt a fajta függést a globalizáció könnyen létrehozza
az emberben.